मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•प्रोफाइल
anahi1971
▪▪सबै अनुबादहरु
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सबै अनुबादहरु
खोजि
सबै अनुबादहरु - anahi1971
खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा
नतिजा 1 - 4 (जम्मा लगभग 4)
1
20
स्रोत भाषा
Vaya con Dios y duerma bien.
Vaya con Dios y duerma bien.
सिद्धिएका अनुबादहरु
Het ga je goed en slaap lekker
GÃ¥ med Gud og sov godt
26
स्रोत भाषा
a esperança é a ultima que morre
a esperança é a ultima que morre
सिद्धिएका अनुबादहरु
La esperanza es la última que muere
L'espérance est la dernière chose qui meurt
Hope is the last thing that dies
La speranza è l'ultima che muore.
A esperança é a última a morrer
Die Hoffnung stirbt zuletzt
الأمل هو الشّيء الأخير الذي يموت
希望ã¯æœ€å¾Œã¾ã§æ®‹ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã‚る。
spes a fine mortem obit
11
स्रोत भाषा
que si que no dit is een liedje van jody bernal....
que si que no
dit is een liedje van jody bernal. Ik heb op sterven gelegen en ben met dit liedje in mijn hoofd uit coma gekomen en nu vraag ik me al die tijd al af of dit een betekenis voor me heeft omdat ik niets met die zanger heb. Groetjes Marianne
सिद्धिएका अनुबादहरु
óf wel, óf niet
21
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
.. Nemoj mi se vise...
Nemoj mi se vise mesati!
Ik zou graag de nederlandse of engelse vertaling willen weten van dit servisch zinnetje....alstublieft
सिद्धिएका अनुबादहरु
don't
bemoei je niet met mijn zaken!
1